- Academic Registry
Course & Unit Catalogues


PL52131: French to English translation

[Page last updated: 16 August 2024]

Academic Year: 2024/25
Owning Department/School: Department of Politics, Languages and International Studies
Credits: 10 [equivalent to 20 CATS credits]
Notional Study Hours: 200
Level: Masters UG & PG (FHEQ level 7)
Period:
Academic Year
Assessment Summary: CWSI 80%, EXOB 20%
Assessment Detail:
  • French to English translation coursework 1 (CWSI 15%)
  • French to English translation coursework 2 (CWSI 15%)
  • French to English translation coursework 3 (timed) (CWSI 20%)
  • French to English translation coursework 4 (CWSI 15%)
  • French to English translation coursework 5 (CWSI 15%)
  • French to English translation examination (EXOB 20%)
Supplementary Assessment:
Like-for-like reassessment (where allowed by programme regulations)
Requisites:
Learning Outcomes: By the end of the unit, you will be able to demonstrate:
  • that you have assimilated the skills and techniques required of a professional translator
  • that you have gained an understanding of the role of professional translators and how they interact with clients and/or end-users
  • that you can make use of all available research tools to produce an accurate rendering of the source text including appropriate terminology
  • that you can write in clear, correct and idiomatic English



Synopsis: Learn the skills and techniques you will need to embark on a career as a professional translator. You'll encounter a variety of translation problems in class, working both individually and in groups to find appropriate solutions and drawing on authentic real-world materials. You'll also complete assessed translations throughout the year focusing on different text types, on which you will receive detailed and constructive feedback.

Content: The unit will cover a variety of text types and translation problems making use of authentic real-world materials with the aim of equipping you with relevant practical solutions and strategies. To prepare you for the professional translation industry, you will be required to respond to client briefs, to make use of appropriate style guides and to submit assessed work to a specified deadline. Seminars will focus on translations completed as homework in addition to sight translation exercises and will include individual and group tasks. You will be able to submit a mock translation assignment at the beginning of the unit to receive formative feedback on your technique and you will complete six assessed translations throughout the year. To simulate different real-world scenarios, four assignments will be take-home translations to be completed within three days, while one will have a 24-hour deadline, and a final assignment will be completed in exam conditions.

Course availability:

PL52131 is Compulsory on the following courses:

Department of Politics, Languages and International Studies
  • THPL-AFM45 : MA Interpreting and Translating - French and German
  • THPL-AFM45 : MA Interpreting and Translating - French and Italian
  • THPL-AFM45 : MA Interpreting and Translating - French and Russian
  • THPL-AFM45 : MA Interpreting and Translating - French and Spanish
  • THPL-AFM48 : MA Translation and Professional Language Skills - French
  • THPL-AFM48 : MA Translation and Professional Language Skills - French and German
  • THPL-AFM48 : MA Translation and Professional Language Skills - French and Italian
  • THPL-AFM48 : MA Translation and Professional Language Skills - French and Russian
  • THPL-AFM48 : MA Translation and Professional Language Skills - French and Spanish

Notes:

  • This unit catalogue is applicable for the 2024/25 academic year only. Students continuing their studies into 2025/26 and beyond should not assume that this unit will be available in future years in the format displayed here for 2024/25.
  • Courses and units are subject to change in accordance with normal University procedures.
  • Availability of units will be subject to constraints such as staff availability, minimum and maximum group sizes, and timetabling factors as well as a student's ability to meet any pre-requisite rules.
  • Find out more about these and other important University terms and conditions here.